| FAQ |
| Kalender |
|
|
#1 | |||
|
||||
|
Har WN som tidsfördriv
|
Hej
Ännu en vad-heter-de tråd. Disskutioner om vad man ska använda webbsida eller websida har ju gått heta. Men nu undrar jag istället vad man använder av följande ord, mail, email eller epost? Varför jag undrar är för att jag sitter och översätter ett CMS från engelska till svenska och undrar då vad man ska använda. Det rätta översättningen rakt över är epost, men vad föredras? |
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#2 | |||
|
||||
|
Flitig postare
|
e-post ska det nog vara.
|
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#3 | ||
|
|||
|
Supermoderator
|
Jag använder alltid e-post, alltså med bindestreck, eftersom det är en förkortning av elektronisk post, alltså två enskilda ord.
Edit: E-postadress brukar jag använda om det gäller själva adressen.
__________________
Full-stack developer, free for smaller assignments |
||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#4 | |||
|
||||
|
Mycket flitig postare
|
Svenska datatermgruppen (http://www.nada.kth.se/dataterm/) tycker jag är en bra källa att gå till för att få svar eftersom de oftast brukar kommentera/förklara sina rekommendationer. Där skriver de:
e-post överföring av meddelande med hjälp av datorer där meddelandet kan läsas vid valfri tidpunkt Använd e-post för eng. e-mail. Själva meddelandet kan kallas e-brev eller e-meddelande. Som verbuttryck använder man skicka, sända (med/via) e-post eller e-posta. I talspråk och ledigare skriftspråk kan även mejl och mejla användas. Kommentar E-post och e-brev är de ord som används i normal sakprosa och som kan användas i alla sammanhang. Även på danska och norska rekommenderas e-post och e-brev. Det bör vara bindestreck i e-post, eftersom det är en sammansättning med en förkortning (här i form av en enda bokstav). Jämför i-land, u-land, k-märkt, p-plats. Som ledigare vardagsform kan man använda de försvenskade mejl och mejla, i synnerhet för sådana korta meddelanden som inte riktigt kan liknas vid vanliga brev. Dessa ord är att föredra framför det engelska e-mail. Stavningarna mail, maila avråder vi ifrån. Det som på engelska kallas webmail är en e-posttjänst som användaren får tillgång till genom att logga in på en viss webbsida och som inte kräver något e-postprogram eller eget abonnemang hos en Internetleverantör. Användaren kan alltså komma åt sin e-brevlåda via vilken webbläsarförsedd dator som helst. (Även abonnemangsinnehavare erbjuds ofta detta alternativa åtkomstsätt för e-post.) På svenska är webbpost redan accepterat som en kort och koncis motsvarighet. Observera att det i regel inte finns någon anledning att skilja på e-post som skickas via ett e-postprogram och e-post som skickas via en webbläsare eller på annat sätt; det handlar bara om olika sätt att skicka och hämta posten på. Webbpost bör alltså användas bara när man tekniskt behöver skilja mellan webbaserad och övrig e-post. |
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#5 | |||
|
||||
|
Har WN som tidsfördriv
|
Tack för svar! Så får de bli e-post.
|
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#6 | ||
|
|||
|
Bara ett inlägg till!
|
Personligen använder jag "e-mail" när jag pratar om det muntligt, men skriver "e-post".
|
||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#7 | ||
|
|||
|
Medlem
|
Min e-postadress är.. Dit kan du sända e-brev...
Så både talar och skriver då jag. |
||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#8 | ||
|
|||
|
Supermoderator
|
Citat:
__________________
Full-stack developer, free for smaller assignments |
||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#9 | |||
|
||||
|
Medlem
|
Citat:
|
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|
#10 | ||
|
|||
|
Supermoderator
|
Citat:
__________________
Full-stack developer, free for smaller assignments |
||
|
|
Svara med citat
|
| Svara |
|
|