| FAQ |
| Kalender |
|
|
#9 | |||
|
||||
|
Mycket flitig postare
|
Eftersom du frågade efter synpunkter på språket och ingen annan lämnat några så kan jag bidra med detta
Generellt Flash banner ser jag som en särskrivning och borde vara flash-banner Tradionellt och därmed mer lättläst är att ha mellanslag mellan tusental och hundratal, t ex 1 495 På samma sätt är det brukligt att ha mellanslag före "kr" och "st" Jag är lite tveksam till vissa prepostioner - det känns lite "översatt" Det är lite hopp mellan användningen av dig och er Fundera på detta: (inser att vissa ord ska upprepas ...) flash-banners.nu designar och implementerar* specialanpassade flash-banners till det väldigt konkurrenskraftiga priset av endast 299 kr (ex moms) per flash-banner. Tillsammans med dig som kund går vi igenom och bestämmer vad du som annonsör vill förmedla till målgruppen. Förutom budskapet är du även med och bestämmer utseendet på flash-bannern. För endast 1 299 kr får du ett paket med 5 flash-banners, värde 1 495 kr! För endast 2 499 kr får du ett paket med 10 st flash-banners, värde 2 990 kr! * implementerar? Vet inte vad det skulle ersättas med men det känns inte bra. Den stora röda knappen är bra som tanke men här blir skuggan så mörk att den snarast ser smutsig ut. Sidan "Kontakt" 1. För trovärdigheten tror jag att man även ska ha adress utskriven 2. Ni innehar inte f-skatt utan f-skattsedel |
|||
|
|
Svara med citat
|
|
|