Mycket flitig postare
|
|
Reg.datum: Jun 2006
Inlägg: 655
|
|
Mycket flitig postare
Reg.datum: Jun 2006
Inlägg: 655
|
Det viktigaste är egentligen oftast att man har målspråket som modersmål och kan fackspråket. Som exempel så fick en psykolog jag kände ofta uppdrag om att översätta psykologilitteratur från engelska/holländska (han talade båda "flytande") till svenska trots att han inte hade något som ens liknade en översättarexamen.
Mitt råd är alltså att vända dig till folk i din nisch som bor i och är födda i ett land med målspråket och dessutom pratar hyffsad engelska. Då borde du få ett bra resultat.
|