Kom ihåg mig?
Home Menu

Menu


Svenskafråga

Ämnesverktyg Visningsalternativ
Oläst 2008-02-24, 23:38 #1
Erik Stenman Erik Stenman är inte uppkopplad
Klarade millennium-buggen
 
Reg.datum: Aug 2007
Inlägg: 2 154
Erik Stenman Erik Stenman är inte uppkopplad
Klarade millennium-buggen
 
Reg.datum: Aug 2007
Inlägg: 2 154
Jag undrar bara om det finns ett svenskt ord som heter AFFILIAT? Har sett texter från skatteverket där det används.
Erik Stenman är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Oläst 2008-02-25, 00:07 #2
elofssons avatar
elofsson elofsson är inte uppkopplad
Mycket flitig postare
 
Reg.datum: Jul 2004
Inlägg: 881
elofsson elofsson är inte uppkopplad
Mycket flitig postare
elofssons avatar
 
Reg.datum: Jul 2004
Inlägg: 881
Inte i Svenska Akademiens ordlista i alla fall när jag kollade nu precis.
elofsson är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Oläst 2008-02-25, 01:21 #3
Alphas avatar
Alpha Alpha är inte uppkopplad
Bara ett inlägg till!
 
Reg.datum: Feb 2004
Inlägg: 1 626
Alpha Alpha är inte uppkopplad
Bara ett inlägg till!
Alphas avatar
 
Reg.datum: Feb 2004
Inlägg: 1 626
Finns ett par större sajter som använder just det ordet " AFFILIAT ", så ja det borde finnas tycker man. B.la används det på avanzas hemsida...

Låter ju ganska svenskt också " AFFILIAT ".. som fat, eller lat nästan :lol:
Alpha är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Oläst 2008-02-25, 08:06 #4
Normans avatar
Norman Norman är inte uppkopplad
Mycket flitig postare
 
Reg.datum: Feb 2004
Inlägg: 589
Norman Norman är inte uppkopplad
Mycket flitig postare
Normans avatar
 
Reg.datum: Feb 2004
Inlägg: 589
AFFILIAT är något försvenskat engelskt ord.
Ett bättre svenskt ord borde väl vara "samarbetspartner"?
Norman är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Oläst 2008-02-25, 14:55 #5
Adam N Adam N är inte uppkopplad
Medlem
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 205
Adam N Adam N är inte uppkopplad
Medlem
 
Reg.datum: Feb 2008
Inlägg: 205
Kommer säkert från engelska affiliate som i sin tur kommer från latin med mytologiskt
ursprung (Medieval Latin affiliatus, past participle of affiliare to adopt as a son, from
Latin ad- + filius son. Källa: www.m-w.com).

Lär dyka upp i Svenska Akademiens Ordlista inom några år, men det är fritt fram att
använda det redan nu, både på engelska och svenska :-)

Samarbetspartner kan vara ett mer jämställt förhållande. Som affiliat är man en
betydligt mindre spelare i ett samarbete.

Om jag nu har uppfattat det hela rätt...
Adam N är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Oläst 2008-02-25, 19:04 #6
Magnus_A Magnus_A är inte uppkopplad
Klarade millennium-buggen
 
Reg.datum: May 2006
Inlägg: 2 604
Magnus_A Magnus_A är inte uppkopplad
Klarade millennium-buggen
 
Reg.datum: May 2006
Inlägg: 2 604
Låter ju helt OK. En affiliat, flera affiliater. Men vad heter de andra parterna i
på svenska så fall? De som hanterar programmen ( företag som Affiliator, Double, Tradeduoubler m fl) respektive slutkunden, den som trafiken ska hamna hos? Annonsförmedlare respektive annonsör tycker jag passar bra, men det finns säkert fler bud.
Magnus_A är inte uppkopplad   Svara med citatSvara med citat
Svara


Aktiva användare som för närvarande tittar på det här ämnet: 1 (0 medlemmar och 1 gäster)
 

Regler för att posta
Du får inte posta nya ämnen
Du får inte posta svar
Du får inte posta bifogade filer
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är
Smilies är
[IMG]-kod är
HTML-kod är av

Forumhopp


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 00:46.

Programvara från: vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson
 
Copyright © 2017