FAQ |
Kalender |
![]() |
#1 | |||
|
||||
Mycket flitig postare
|
Behöver lite tips om översättningsprogram/script/etc för hemsidor.
En kund önskar ha en (Som alla andra) Engelsk flagga på sin hemsida som besökaren kan klicka på och få sidan på engelska. Vad är den bästa lösningen ?!? |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | ||
|
|||
Administratör
|
En enkel lösning är att endast hårdkoda titlar/namn på innehållet. Texten på de olika språken lägger du sedan i en databas eller i text-filer.
Ett enkelt exempel (den enklaste, någorlunda smidiga lösningen, skulle jag tro): Du har språkval sparat i en cookie, som session variabel, i query stringen eller liknande Du inkluderar en text-fil med fraser för ditt språk Du lägger in $text[welcome_message] istället för Välkommen hit! Text-filerna bör alltså enligt detta exempel innehålla en array med en nyckel som motsvarar titeln på meddelandet/texten och ett värde med frasen på det specifika språket. Varning för 'för lite sömn'-flummigt svar <_<
__________________
eldefors.com - Personlig (teknik)-blogg |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | ||
|
|||
Medlem
|
Att göra en databas med översättningar är förstås "smart" men känns osmidigt IMHO. Jag brukar välja att göra sajten i två pararella språkgrenar helt enkelt. Min erfarenhet är att kunden så småningom vill ha språkspecifik information, vilket gör att den engelska och den svenska delen får olika struktur/menyer.
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | ||
|
|||
Supermoderator
|
I linux finns locale, och PHP har ett inbyggt hyfsat bra stöd i och med _-funktionen.
Personligen föredrar jag templates, jag separerar i princip alltid kod från design.
__________________
www.ip2nation.com (ip till land) |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||
|
|||
Supermoderator
|
Vi brukar köra på cerebus variant & rekommenderar att köra textfiler istället för databas när det gäller languagefiler.
Vi brukar determina besökaren med GeoIP, och requirar därefter en languagefil längst uppe beroende på vilket land besökaren kommer från.. på så vis blir det fruktansvärt lätt att översätta sajten till nya språk (att lämna iväg en enkel textfil med kommentarer till en översättare är väldigt lätt gjort). Tänkte ta ett längre exempel men jag är så förbannat bakis B)
__________________
www.cellsynt.com |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | ||
|
|||
Nykomling
|
Ursäkta att jag svarar på en gammal tråd....
Men eftersom jag har översatt en sida jag har och använder metoden med array'er för alla texterna, och sparar dom i en fil per språk.... Jag skulle vilja se åsikter på array med texterna vs. SQL-tabell med texterna... Mvh Lorens |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
|
|||
Supermoderator
|
Citat:
|
||
![]() |
![]() |
Svara |
|
|