FAQ |
Kalender |
![]() |
#1 | ||
|
|||
Nykomling
|
Tjena! Har funderat lite på att köpa en webbsida på Flippa.com en fråga angående översättning av webbsida. Är de någon som vet om det är möjligt och vad det kan tänkas kosta? Sidan är idag endast på engelska, skulle vilja ha den lite som man kan göra med WP- Google översätt fast jag inte tycker den översätter helt korrekt
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | ||
|
|||
Mycket flitig postare
|
Är väl bara ta det den hårda vägen och sätta sig och översätta själv? Så länge det inte rör sig om en blogg med en stor bunt artiklar osv...
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | ||
|
|||
Nykomling
|
Ja de kanske inte är bättre än så
![]() PHP-skrip= ?? |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | ||
|
|||
Mycket flitig postare
|
Citat:
Vill du ha en internationell sida med flera språk är det nog enklast att man flyttar ut all statisk text till separata språkfiler så t.ex. svenska har en fil, engelska en fil osv. Sen läses filen in beroende av språket som användaren väljer. Om det t.ex. är blogginlägg som ska visas på flera språk får du helt enkelt skriva inläggen på flera olika språk och sedan visa rätt version beroende av det språk användaren har valt. Exakt hur du skulle kunna göra på den sidan du är ute efter är omöjligt för oss att veta. Är det Wordpress eller Joomla t.ex. så finns det inbyggt eller separata plugin för att hjälpa till med detta. Är det något egenkodat som inte har stöd för detta från början är det förmodligen ganska mycket jobb att bygga in detta. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | ||
|
|||
Nykomling
|
Okej! Man bör nog ta reda på de innan om det är Wordpress eller Joomla. Men detta skulle man kunna leja ut till en peng antar jag?
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | ||
|
|||
Mycket flitig postare
|
Citat:
![]() Man kan leja ut det mesta för en peng. Frågan är bara hur stor den är ![]() Om sidan behöver byggas om med stöd för flera språk (om den inte har det från början alltså) så kommer det nog kosta en del skulle jag tro. Hyffsat avancerat om man ska ha ett bra och stabilt system. Dessutom måste ju _allt_ översättas till de språk du vill ha. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
|
|||
Nykomling
|
Citat:
Ja det är nog kostsamt, får kolla hur de blir med det då i så fall ![]() Mvh/Froggy4 |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | ||
|
|||
Medlem
|
Om du säljer något, eller vill att sidan ska utvecklas på den internationella marknaden, se till att du anlitar en professionell översättare med engelska (eller målspråket) som modersmål.
Gäller det en mer personlig blogg eller en mindre hemsida om typ, jag vet inte, stickade vantar, kanske inte det är så tokviktigt, men om det är ett projekt som har potential att växa så rekommenderar jag verkligen att du har en native speaker som gör översättningen. Skulle du lita på en sida med texter som "Vi har världens bästa stickad vante för din värme, köp din stickad vante nu"? Problemet är att det vid lite större projekt inte räcker med okej eller bra engelska - den måste vara perfekt. |
||
![]() |
![]() |
Svara |
Ämnesverktyg | |
Visningsalternativ | |
|
|