WN

WN (https://www.wn.se/forum/index.php)
-   Allmänt (https://www.wn.se/forum/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Kul översättning (https://www.wn.se/forum/showthread.php?t=1039402)

tartareandesire 2009-12-03 06:34

Citat:

Ursprungligen postat av kw_wasabi (Inlägg 20333780)
När man bara läser texten utan att haka upp sig på stavningen så går det ju faktiskt ganska bra att förstå den.

Lite som den kända texten om Cambridge University:

"Aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it deosn't mttaer in waht oredr the ltteers in a wrod are, the olny iprmoetnt tihng is taht the frist and lsat ltteer be at the rghit pclae. The rset can be a toatl mses and you can sitll raed it wouthit porbelm. Tihs is bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the wrod as a wlohe."

Det kräver nog ändå att man har goda språkkunskaper och det går att få till meningar och ord där det blir betydligt svårare än det där :) Rent generellt så stämmer det dock.

THL 2009-12-03 09:57

Citat:

Ursprungligen postat av studiox (Inlägg 20333723)
"Vi håeller föir tillfäellet pått stä våbokmäesdatabas och ta bort anväarkonton som anväs av spammare och andra som inte för vå anväarvillkor. Under tiden detta arbete pår kommer registreringen av nya anväarkonton att vara städ. Nävi äklara (detta kommer ta oss nåa veckor...) kommer registreringen att öas igen. Redan existerande medlemmar kan anväa Netvouz precis som vanligt, helt utan restriktioner."

w w w . n e t v o u z . c o m / a c t i o n / s i g n U p

Norrländska?

BjörnJ 2009-12-03 16:58

Ser ut ungefär som när det är dåligt batteri i mitt trådlösa tangentbord.


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 05:22.

Programvara från: vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson