Citat:
Ursprungligen postat av tartareandesire
Citat:
Originally posted by -BjörnJ@May 23 2009, 00:10
Citat:
Ursprungligen postat av tartareandesire
Det är ju enbart för att det blivit allmänt accepterat, ungefär som att skriva Canada eller Cuba vilket också är att skriva internationellt och inte svenska.
|
Jag skulle aldrig stava Kanada eller Kuba med C på svenska. Jag kollade precis upp dem i SAOL också. Namn på länder finns inte som uppslagsord, men däremot finns t.ex. kanadensare och kuban, och under C finns inget relaterat.
Det är många som skriver Beijing på svenska, vilket jag tycker riktigt sticker i ögonen. Det heter Peking. Det är väl inte många som skulle skriva Turku och Helsinki istället för Åbo och Helsingfors på svenska, vilket skulle vara precis samma sak.
Nog bäst att stoppa diskussionen nu. Dessutom är vi ju överens.
|
Nja, inte helt =) Tycker rent generellt att orter (med undantag för länder) bör skrivas som de heter "på riktigt". Anledningen till att vi har svenska namn på alla finska städer är ju mycket pga Finland tidigare tillhörde oss. De kan gott få tillbaka sina riktiga namn.
|
Jag kommer in sent i diskussionen och har lite argument mot det där om att skriva som de heter "på riktigt". Det betyder alltså att vi ska sluta skriva Polen och börja skriva Polska som det heter på riktigt? Vi ska börja kalla Tyskland för Deutschland, och Finland för Soumi. Vi kan inte skrota alla svenska namn på geografiska platser bara sådär. För att inta tala om hur många tangenter våra tangentbord skulle behöva om vi skulle skriva alla kinesiska, ryska och arabiska städer som de heter på riktigt.
Jag är inte emot att vi ska kunna ändra vår stavning på vissa ord i svenskan, men så länge SAOL säger att det ska vara på ett visst sätt så tycker jag vi ska följa det. Kanada och Kuba är bra exempel på länder som SAOL/SAOB borde se över den svenska stavningen på enligt mig.
EDIT: Bortse från det med länderna, upptäckte att du skrev (bortsett från länder)