Citat:
Ursprungligen postat av tartareandesire
Ingen stavning är mer korrekt än den andra. Det finns olika varianter precis som med de flesta andra namn som kommer från språk med annat än latinskt alfabet. Det finns åtskilliga araber som skriver sitt namn Mohammed när de gått över till latinsk stavning, ett av många exempel:
https://twitter.com/impalestine
Namnet är fortfarande detsamma precis som t.ex. Maja och Maria längre tillbaka var ett och samma namn i Sverige.
|
Helt rätt.
I engelska översättningar av arabskrift så använder man ofta bokstaven "A" för ett visst läte, och när samma ord översätts på svenska brukar man använda ett "E" för att det passar bättre med vårt språk (för att få en så tydlig och korrekt översättning som möjligt antar jag.)