Det er absolut en fordel at man som partner kan forstå danska og oversætte fra danska til svenska. Det er dog ikke et krav.
Vi kan godt gøre det således at vi først oversætter hemsidan til engelsk, og partneren derefter oversætter fra engelsk til svenska.
Jeg har forsøgt at oversætte mit indlæg til engelsk (mit engelsk er dog ikke perfekt):
We (HEPHEY) have achieved a nice marketshare, and now we're expanding to the swedish market. We're running different cinds of websites, all gathered in the portal HEPHEY (
www.hephey.dk). Futhermore we already have a swedish website called
www.allawebbhotell.se wich already has a nice income.
Now we wish to launch HEPHEY in the swedish market at the adress
www.hephey.se. Therefore we need a swedish partner to run our business in Sweden.
Your assignments as partner will be:
- Translating our website to swedish.
- Update the website.
- User support (e-mail support).
- Marketing.
- Sales (sell ads on our website).
Ofcause we will help you as much as we can with these assignments. It's a great advantage if you're expirienced in running websites, have expirience with online marketing (for instance search engine optimizing). Furthermore it's an advantage if you already have your own business, because you will have to send invoices til uor swedish customers.
We are sharing the profits 50/50. We (HEPHEY) pay expences (for instance marketing, hosting etc.), so you don't have to pay in any money. You have no risk!
We are looking forward hearing from you.
Simon Glue
HEPHEY (
www.hephey.dk)
Brombærvej 10
5260 Odense S
Danmark
Tlf.: +45 28 44 00 86
E-mail:
[email protected]