WN

WN (https://www.wn.se/forum/index.php)
-   Off Topic (https://www.wn.se/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Någon som minns skolfranskan? (https://www.wn.se/forum/showthread.php?t=7977)

noseel 2005-05-17 02:27

Fick ett mail idag. Problemet är att jag inte kan franska. Efter att ha kört texten i ett autoöversättningsprogram fattar jag det som om någon i Marocko vill ha (kräver) mitt domännamn.

Någon som har lust att översätta vad det står?

"Bonjour, je me présente :mezzine mostapha, el jadida, Maroc
Je veux faire votre reconnaissance , je vous prie de me donner votre nom et prenom ainsi que la ville et pays
mon E-mail :[email protected]
cordialement
mezzine"

kers 2005-05-17 02:46

Jag får det till:

"Hej, jag är en jävligt farlig snubbe från Marocko.
Om du skriver ut min epostadress på ett forum så att jag får en massa spam så skär jag halsen av dig!"

(ok, jag kan inte franska, men det kan vara schysst att redigera bort den där adressen ..)

noseel 2005-05-17 03:17

Sant. Någon admin får gärna ta bort själva mailadressen då jag inte kan redigera det längre.

koala 2005-05-17 03:38

Citat:

Originally posted by noseel@May 17 2005, 02:27
... Någon som har lust att översätta vad det står?
Bonjour, je me présente :mezzine mostapha, el jadida, Maroc
Je veux faire votre reconnaissance , je vous prie de me donner votre nom et prenom ainsi que la ville et pays

Ungefärlig översättning (5-6 år sen jag läste franska)...

God dag, jag presenterar mig: Mezzine Mostapha, Ej Jadida, Marocco
Jag vill komma i kontakt med dig, jag ber dig att ge mig ditt namn och förnamn
samt stad och land

noseel 2005-05-17 08:43

OK, tack så mycket.

Isak 2005-05-17 09:00

En gammal klassiker som faktiskt är användbar i sådana här fall:

http://babelfish.altavista.com/tr

Eclipse 2005-05-17 09:53

http://www.online-translator.com/text.asp?lang=en

koala 2005-05-18 00:13

Bör kanske tillägga att du får hålla ögonen öppna efter någon variant av Nigeriabrev ;)

noseel 2005-05-18 02:09

Jo, det är sant. Med tanke på vilken miserabel kommunikation det hade blivit i vilket fall som helst struntar jag i det. Vill han få tag på mig får han anstränga sig mer =skriva på engelska.


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 10:59.

Programvara från: vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson