WN

WN (https://www.wn.se/forum/index.php)
-   Off Topic (https://www.wn.se/forum/forumdisplay.php?f=7)
-   -   Iran vill ha tillbaka Persiska viken (https://www.wn.se/forum/showthread.php?t=1053479)

ztream 2012-05-18 23:20

Det gamla Amigaspelet hette ju the Persian Gulf Inferno o ägde fett. Därför borde det stå så på kartan.

Captain Thailand 2012-05-19 06:53

ztream,

Instämmer, om "Inferno" kommer med ;-)

pontus 2012-05-19 10:20

Citat:

Ursprungligen postat av Gustav (Inlägg 20440631)
Google vill väl inte kalla det för Persiska viken pga rädsla för att provocera eller kränka befolkningen på den arabiska halvön. Det finns säkert någon lobbygrupp som nu firar sin stora seger och som förbereder sig på nästa strid.

Jag tycker Googles karta är talande. Där det borde finnas ett namn, finns nu ingenting. Bara ett stort och namnlöst tomrum. Vill man vara alla till lags när man talar och skriver, så måste man tillslut vara helt tyst.

Överdriven tolerans och hänsyn skapar bara kommunikationssvårigheter. Kommunikationssvårigheter i sin tur, för aldrig någonting gott med sig. Personer som blir upprörda över namn på bakverk och vattenmassor är bara ute efter att jiddra. De bör bemötas vänligt men resolut och inte med eftergifter och medgivanden.

Till viss del håller jag med, men samtidigt får vi inte glömma vilken makt språket har och vilka känslor och associationer ord kan väcka.

Enligt mig är det ganska stor skillnad mellan namnet "Persiska viken" som är en del av ett politiskt spel i mellanöstern och att visa hänsyn mot minoritetsgrupper genom att inte använda föråldrade ord eller begrepp som uppfattas som negativt laddade eller kränkande. :)

tartareandesire 2012-05-19 11:15

Citat:

Ursprungligen postat av pontus (Inlägg 20440641)
Till viss del håller jag med, men samtidigt får vi inte glömma vilken makt språket har och vilka känslor och associationer ord kan väcka.

Enligt mig är det ganska stor skillnad mellan namnet "Persiska viken" som är en del av ett politiskt spel i mellanöstern och att visa hänsyn mot minoritetsgrupper genom att inte använda föråldrade ord eller begrepp som uppfattas som negativt laddade eller kränkande. :)

Man måste välja ett namn och Persiska viken är det historiskt riktiga namnet. Det är även det som media anser vara korrekt och det som FN fastställt.

Clarence 2012-05-19 11:56

Citat:

Ursprungligen postat av pontus (Inlägg 20440641)
Enligt mig är det ganska stor skillnad mellan namnet "Persiska viken" som är en del av ett politiskt spel i mellanöstern och att visa hänsyn mot minoritetsgrupper genom att inte använda föråldrade ord eller begrepp som uppfattas som negativt laddade eller kränkande. :)

Det handlar om att anpassa sig till ett fåtal, totalitära, arabländer eller att välja det riktiga internationellt erkända namnet. Det är ingen som påstår att man ska anpassa sig till Irans krav - bara det historiskt rätta och internationellt använda namnet. Till och med USAs armé använder sig av Persiska viken vid officiell information, även om de på plats i Saudiarabien vill vara denna totalitära diktatur till lags genom att använda Arabiska viken.

De deltar bara i det politiska spelet genom att antingen kalla det arabiska viken eller ta bort namnet. Skulle de välja persiska viken, såsom resten av världen är överens om, skulle de vara så neutrala som möjligt.

patrikweb 2012-05-19 13:48

Problemet är när ett sådant stort företag som Google gör något sådant, vilket gör att dom lär ut felaktiga saker till mer okunniga personer. Och nya generationen folk.

Sedan bidrar dom ju inte till något mindre skapade av konflikter.

Sedan kan man tycka vad man vill, men det blir fel om man skulle hävda att exempelvis Gud finns som faktiskt fakta matrial.

Tänk vilket liv det hade blivit om Google tog bort Norge som land och skrev det som Sverige, även om nu Norge i sig inte hade startat ett krig för det eller börjat döda folk för det.

Men hade ändå blivit jävla liv.


Alla tider är GMT +2. Klockan är nu 21:28.

Programvara från: vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Svensk översättning av: Anders Pettersson